Here’s a paragraph from the late David Foster Wallace’s review of the late, as of today, J.G. Ballard’s 1991 collection War Fever:
J.G. Ballard is not a great fiction writer, but he is an important one. If that seems like an inconsistent judgment, be advised that American readers who know Ballard only via his moving, Spielbergable memoir Empire of the Sun do not know the real J. G. Ballard. The real Ballard has since the early ‘60s been a pioneer of a certain sort of literary science fiction I like to call Psy-Fi. Psy-Fi, often parodic, surreal and grotesque, and almost always set in some near and recognizable future, seeks to explore the psychopathology of post-atomic life, stuff like high technology, mass-media, advertising, PR, totalitarianism, etc.
When he wrote this in 1991, Wallace himself had just started writing an “often parodic, surreal and grotesque” novel “set in [the] near and recognizable future” that sought “to explore the psychopathology of post-atomic life, stuff like high technology, mass-media, advertising, PR, totalitarianism,” and more than a little et cetera. I’d never considered my passion for both novelists related until I stumbled across this review a few months back. The coldness Wallace speaks of in Ballard’s prose is utterly unlike anything you find in Wallace’s own work. Even when his narrators speak, as he claimed Ballard’s do, in a “flat, scholarly narrative voice, [with] an air of lab technicians looking at stuff under glass,” the result never resembles the clipped, clinical speech of which Ballard was a master—for in Wallace, such disinterested precision is always affected. But without Ballard, there would have been no Wallace; in fact, without Ballard, contemporary literature would look very different.
A British friend once told me that Ballard was “Our [meaning English-speaking] Borges.” I’m not sure he was right, but I’m not about to argue that he was wrong.











Damn, sorry to learn Ballard's gone.
The "what I like to call" maneuver is lame, though, on DFW's part. Usually (as here) it introduces a weak or awkward coinage. Either commit to a locution, I want to holler at writers who do this, or omit it! (The imperative phrasing "Call it Psy-Fi" is only superficially more confident.)
Posted by: Vance Maverick | Sunday, 19 April 2009 at 09:49 PM
And how apt that it should be DFW that exposes the snoot in mee.
Posted by: Vance Maverick | Sunday, 19 April 2009 at 09:50 PM
I would like an elaboration on the 'not a great fiction writer' bit.
Posted by: Gas | Monday, 20 April 2009 at 02:16 AM
Perhaps one could be found in the essay from which that bit is lifted?
Posted by: The Modesto Kid | Monday, 20 April 2009 at 07:51 AM
It took me a while to google it, but here's the full article: http://www.theknowe.net/dfwfiles/pdfs/Wallace-Exploring_Inner_Space.pdf
Posted by: Jake | Monday, 20 April 2009 at 09:21 AM
Also: the NPR announcer pronounced his name bal-LARD. Can that be right?
Posted by: Vance Maverick | Monday, 20 April 2009 at 07:30 PM
I've never pronounced it like that, nor has anyone I've ever talked about him with. (Which includes people who know him, like Michael Chabon.)
Also, sorry for not linking to the Wallace article. It was behind the university firewall and didn't want to frustrate everyone. Thanks, Jake, for finding it. (Also, I'm still working on the Beckett/Lukacs piece. (And as you can see, I'm not just saying that. I mean, I am saying it, but there's independent verification that I've gone a little Lukacs-nutty.)
Posted by: SEK | Monday, 20 April 2009 at 07:35 PM